以不同于笔译的转译层次、转译方式和目的所进行的,指向原语主要所指意义与重要内涵意义,较少考虑而不是不不考虑语言形式,主耍是一次性的口头即席性转译,这才是现实中的口译。这就是说,口译应与笔译区分开,也应与“逐词对译”或其他硬译区分开;但亦非现在的口译理论界所普遍要求的那样,仅仅注重话语内容而忽略其他。口译的最大特点在于以话语主要内容为主,但也有对重点语言形式的处理,并在具体实施时与笔译的“意译”不同。
相关新闻信息 |
更多>>联系我们
上海宇译翻译有限公司
电话:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
业务Q Q:810697506 909929011
人事Q Q:744619319 1279407573
业务邮箱:Team8@MasterFy.com
人事邮箱:HR@MasterFy.com
微信号:MasterFy4008882116
官网:www.MasterFy.com
地址:恒通路360号一天下大厦C1602
MasterFy深圳上海宇译翻译有限公司
MasterFy香港上海宇译翻译有限公司
MasterFy美国上海宇译翻译有限公司