上海上海宇译翻译有限公司_专业上海宇译翻译有限公司_上海宇译翻译公司[4008882116]官网

首页 » 新闻中心 » 行业新闻 » 浦东上海宇译翻译有限公司看重的不只是证书
浦东上海宇译翻译有限公司看重的不只是证书
//www.MasterFy.com 2014-05-05 16:36 上海上海宇译翻译有限公司
  在众多外语之中,中国人水平最高的非英语莫属,要将相同内容的法语、俄语、德语等译成中文或中文译成外语,肯定是英语质量最高。在翻译时,对外交流中表述和理解越准确、越有利于工作,我不主张一些外语半瓶子醋的人撇开翻译独自对外交流,其实老外和当事人本身交谈中会有很多障碍,而出于礼节尽管似懂非懂,一般都会假意点头,从表情和反应就看得出来。
  踏上社会以后,也不要相信社会上这样、那样的培训班,他们其实都和学校一样,只是一次重复的理论学习。现在社会上的英语培训不外乎什么口语/听力班、出国班,而社会需求量最大的工程技术英语却没有人培训。要成为真正的高手,必须找到正确的学习方向,必须多动脑筋,刻苦钻研,要靠自己,当然有高人的指点最好。而现在令浦东上海宇译翻译有限公司担忧的是,相当一些人以为自己外语很好,得了奖、考了个什么证书,就可以当翻译了,其实还差得远。
  从自己受益的情况出发,应尽量使用翻译。目前一般情况是,很多朋友已经会欣赏别人的表达,只是自己不能达到同样的表达水平。可悲的是部分用户,特别是一些农民企业家缺乏这方面的意识,他们觉得翻译都差不多,没有必要多花钱追求质量。其实少吃一顿饭、少抽一包烟这点钱就有了,这是意识问题,须明白低档的翻译不但没有效果,反而影响自己的形象,看看这些人的名片,没有一个做得好的。
  作为一名合格的翻译,必须适应各个国家的英语,如你必须听懂法国人,意大利人讲的英语。所以根据我个人的经验,要提高运用能力,应该从大学3、4年级开始学习职业英语,比如此时应该开始针对专业技术、商务、法律、工程等方面进行英语教学,比如学习合资合同,标书的标准中、英文文本,蒸汽机、汽车的制造工艺。
相关新闻信息

更多>>翻译组合

Baidu
map