上海上海宇译翻译有限公司_专业上海宇译翻译有限公司_上海宇译翻译公司[4008882116]官网

首页 » 新闻中心 » 行业新闻 » 会议口译公司谈如何成为优秀的同声翻译
会议口译公司谈如何成为优秀的同声翻译
//www.MasterFy.com 2014-07-28 15:46 上海上海宇译翻译有限公司
    会议口译公司认为,培养一个合格的同声翻译者需要大量的培训以及翻译技巧的实践,要有深厚外语和汉语的语言功底,还要具备无障碍的语言表达能力,只有牢固掌握母语和外语,才能在两种语言间游刃有余。这些都需要平时长时间的积累。良好的教育背景亦是基本素质要求,成为同声翻译人才,就要有意识地扩大自己的知识面,不断强化和丰富自己视野,不断地培训让自己见多识广。
  据了解,现实市场上能够十句话翻译出十句的同传译员寥寥无几。因此,中国同传口译培训班,联合国方向同传口译培训班将是我国口译培训市场逐步离开普通大众化低水平培训,走向新的质量高度。联合国方向同传口译培训班经过联合国总部专家考察鉴定,评估为中国第一流顶级口译培训和同声传译培训班。
  同传翻译是个实践性很强的工作,所以往往需要师傅领进门,功夫在个人。有了好的老师还不够,学习者还需要进行持续的、艰苦的练习(不断提高自己的双语水平、知识面和翻译技巧等等)
相关新闻信息

更多>>翻译组合

Baidu
map