
跨国公司之间合作经常会用到同声传译人员,这在上海宇译翻译有限公司也是一大挑战,同声传译不同于普通翻译,所以要求也要更高,这对于译员来说需要非常了解这个行业,也需要对外语非常熟悉,语言的个性也非常重要。
有个性的不仅仅是人,语言同样也是有个性的,很多的人认为要想做好翻译工作就需要了解语言的文化背景和历史,但是很少有人会强调去了解语言的个性,很多译员都不重视这一点,其实这对于做好翻译工作是很重要的。
任何一种的语言除了具有共通的特性外还各自具备了自己特性,需要我们慢慢了解他们、领悟他们。语言的个性其实都是一体的,有许多共同的方面组成的,就好比语音、语法、修辞之类,处理好这些细节问题我们就可以提高英语的水平。语言其实不是组成的重要部分,而是一种语言在使用的过程中的表达,语言独具的品性。语言也像人一样有着自己的脾气、喜好、性格和性能等等,我们要将他们了然于心不断的在实践中摸索他们、善待他们。
同声传译对待语言就要像对待人一样,摸清他们的脾气个性这样才能将翻译做得更好。
相关新闻信息 |
更多>>联系我们

上海宇译翻译有限公司
电话:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
业务Q Q:810697506 909929011
人事Q Q:744619319 1279407573
业务邮箱:Team8@MasterFy.com
人事邮箱:HR@MasterFy.com
微信号:MasterFy4008882116
官网:www.MasterFy.com
地址:恒通路360号一天下大厦C1602
MasterFy深圳上海宇译翻译有限公司
MasterFy香港上海宇译翻译有限公司
MasterFy美国上海宇译翻译有限公司
