上海上海宇译翻译有限公司_专业上海宇译翻译有限公司_上海宇译翻译公司[4008882116]官网

首页 » 新闻中心 » 行业新闻 » 上海同传离不开单词记忆
上海同传离不开单词记忆
//www.MasterFy.com 2014-11-11 11:29 上海同传

要做好翻译这一职位怎么都离不开单词,单词的记忆对上海同传也是非常重要的,如何让单词记忆变得更轻松呢?

上海同传单词不仅是要背而且要配合语音,这样才能在听力考试中准确地辨别单词。在听单词的时候要学会总结场景词汇。记忆听力词汇一定要去边听边说、边听边写,不能边听边看,在当眼睛和耳朵同时在工作的时候,眼睛是享有优先权的。 

如果你是根据单词书来背单词,那么只会增长阅读类的词汇,听说写类单词要学会按话题去分类记忆。 我们在平时要多看原版文章和书籍,收集与作文各个话题相关的一些表达,这样才能够写出最地道的西式风格的作文。在上海同传考试时的写作词汇要注意多样性的表达,一个单词要使用其同义词来进行替换,词汇要注意准确性的使用,如果不确定是否使用的准确那么不如不用。 

口语词汇是比较容易记住的词汇,一般要按四大类话题记忆,人物、事件、地点和物品。在看美剧时随手记下好用又地道的表达。口语和写作的词汇不用掌握太多,记50个用50个的效果是远远大于记100个用40个的。 口语词汇不能只在心里背,如果能够大胆地说出来那就更好了,这样才能自然流利的运用在上海同传中。 


 

 

相关新闻信息

更多>>翻译组合

Baidu
map