在翻译的过程中有笔译和口译之分,口译的难度相比较笔译来说要更大一些,上海英语口译需要的应变能力非常强,不会像笔译那么的轻松,甚至是查阅资料,上海英语口译的练习需要掌握哪些呢?
上海英语口译的练习需要克服自己的紧张心理,出错的情况也时有发生,一旦发生错误的情况也要做到可以很好的把控现场。上海英语口译应该从发声练习开始做起,这也是口译的基本功。我们都知道中国人学习英文总是学习的哑巴英语,考试可以考的很好,但是要说出来就很难了,所以上海英语口译一定要摆脱不能说的情况,发声练习是考验所谓的基本功,如果在这方面都做不好的话那么后面很难再有突破。
上海英语口译的练习运用自己甜美(洪亮)的声音,咬字一定要清楚,发音应当是标准的。在口译的时候译员其实就是充当一个发言者的身份,所以在进行口译的时候一定要让听众都能听到,并且是便于理解的。所以在学习英语的时候还是需要多读多练习发音,很多译员特别是新的译员会很难控制自己紧张的情绪,声音会发生颤抖的现象,这样去做口译是绝对不行的。除了要锻炼自己的发音,还需要在公共场合说英语的习惯,要学会临危不断、处变不惊。
相关新闻信息 |
更多>>联系我们
上海宇译翻译有限公司
电话:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
业务Q Q:810697506 909929011
人事Q Q:744619319 1279407573
业务邮箱:Team8@MasterFy.com
人事邮箱:HR@MasterFy.com
微信号:MasterFy4008882116
官网:www.MasterFy.com
地址:恒通路360号一天下大厦C1602
MasterFy深圳上海宇译翻译有限公司
MasterFy香港上海宇译翻译有限公司
MasterFy美国上海宇译翻译有限公司