上海上海宇译翻译有限公司_专业上海宇译翻译有限公司_上海宇译翻译公司[4008882116]官网

首页 » 新闻中心 » 行业新闻 » 上海上海宇译翻译有限公司文学翻译韵味
上海上海宇译翻译有限公司文学翻译韵味
//www.MasterFy.com 2015-02-28 13:15 上海上海宇译翻译有限公司

翻译分为口译与笔译是众所周知的,上海上海宇译翻译有限公司如果将翻译按照类别来分的话,又可以分为文学类翻译和非文学类翻译,上海上海宇译翻译有限公司做的大部分都是非文学类翻译。

虽然翻译非文学性的翻译在逐步增加,但是依然不缺乏对文学充满热情的译员。相比较而言文学类的翻译更具有艺术性和感染性,像一些学术类的翻译、实用性翻译在翻译的时候只需要译员准确把握相对应的概念和熟悉掌握各种的专业术语,然后中规中矩的精确翻译的话也就可以了,但是这套对于文学类的翻译却是行不通的。

文学翻译注重表达的是作者的情感,这需要堆积华丽的辞藻,还需要自己先将文章通篇阅读,自己理解本身的意思,知道作者所想要表达的思想,把握好原作者的那些思想情感、文字韵味,需要注意诗意的词藻、方言俗语、典故、隐喻、双关语等隐含着独特的民族文化信息的东西。

相关新闻信息

更多>>翻译组合

Baidu
map