上海翻译生存下来才能让翻译更好的发展,如何让上海翻译更好的生存下去是很多人一直在考虑的,其实翻译的质量是最重要的,上海翻译的生存靠什么?
上海翻译不应该仅仅为客户找到专业适合、语言水平高的翻译人员;还需要协调好译员的工作,严格运用译审的流程,掌控好翻译的质量,最终将语言精炼、专业到位的译稿交付给客户。否则我们可以想象一下,一份充斥着谬误的译稿对委托企业所带来的何止是经济上的损失,一些无形的难以弥补的声誉上的损失也是无法用金钱去衡量的。
很多客户不能理解上海翻译的重要作用,认为翻译是很简单的,一味地在价格上去压低翻译的成本。岂不知懂外语的人很多,但是真正能做翻译的人其实少之又少,并不是懂外语就可以做好翻译的,说“万里挑一”并不为过。在从事笔译工作的人员中,专职的笔译人员少,兼职的多:而且有证书的少,大学生多。而译员不仅仅是懂得一两门外语就能很好的胜任,他还必须要了解客户提供文稿所牵涉到的行业。每个行业有每个行业的专用词语,而这些专业术语也是翻译的一大难点。很多正规的翻译服务公司在抱怨:我们也想找高水平的人才,但是一方面不正规公司的低价策略使得我们不得不去降低人工——找大学生:而另一方面,并不是懂外语的人都可以做翻译,翻译必须要经过专业的语言训练,这种高标准的人才很难找,而这类人才似乎又有更好的去处。
相关新闻信息 |
更多>>联系我们
上海宇译翻译有限公司
电话:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
业务Q Q:810697506 909929011
人事Q Q:744619319 1279407573
业务邮箱:Team8@MasterFy.com
人事邮箱:HR@MasterFy.com
微信号:MasterFy4008882116
官网:www.MasterFy.com
地址:恒通路360号一天下大厦C1602
MasterFy深圳上海宇译翻译有限公司
MasterFy香港上海宇译翻译有限公司
MasterFy美国上海宇译翻译有限公司