由于管理医保制度的缺陷给大众带来了不安(这些缺陷或许是真实的,后于只是假想的),所以人们必然要对健康保健组织的增加仔细审视一番。
The rise of national HMOs surely will invite scrutiny from a nation uneasy with managed care’s failings, real or imagined.
我们现在正处于世纪之交,这是个充满虚情假意的年代;注重时尚的电视节目支持人那矫揉造作的笑容饱含着讥讽,广告商极力欺骗以推销商品。
Here we are in the midst of a deeply cynical, pre-millennium age, where the smirk of every hip TV host is dripping with irony and Madison Avenue sells its products with edge and attitude.
“泰坦尼克号”中善良与邪恶的原型,一对命运不济的情人和扣人心弦的惊险场面,完全与格里菲斯所导演的无声片一样真实可信。
“Titanic’s” archetypes of good and evil, its star-crossed lovers, its handcuffed-to-the –post cliffhangers are as foursquare and primal as anything from a D.W. Griffith silent movie.
相关新闻信息 |
更多>>联系我们
上海宇译翻译有限公司
电话:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
业务Q Q:810697506 909929011
人事Q Q:744619319 1279407573
业务邮箱:Team8@MasterFy.com
人事邮箱:HR@MasterFy.com
微信号:MasterFy4008882116
官网:www.MasterFy.com
地址:恒通路360号一天下大厦C1602
MasterFy深圳上海宇译翻译有限公司
MasterFy香港上海宇译翻译有限公司
MasterFy美国上海宇译翻译有限公司