上海上海宇译翻译有限公司_专业上海宇译翻译有限公司_上海宇译翻译公司[4008882116]官网

首页 » 新闻中心 » 行业新闻 » 学科定位与翻译学建立
学科定位与翻译学建立
//www.MasterFy.com 2014-01-10 13:57 上海上海宇译翻译有限公司
     当前,一部分人,特别是从事翻译实践的人认为翻译只是技巧、经验,根本不是一门学科,更不能算科学;另一部分人特别是从事翻译理论研究和教学的认为翻译是一门学科,主张建立翻译学。
    现在各式各样的局部性理论层出不穷,并且不断地发展、深化。但无论是语言学派的翻译学还是文艺学派的翻译学,都不可能圆满地为翻译学科的建立莫定基础,移植任何一个学科来研究翻译,都只能是一个视角,一个侧面,而不是全方位的透视,不能解决翻译学中的全部问题.因此,它们仅仅是从不同的侧面不同的层次为创建翻译学提供理论研究的路线,成为两个相辅相成的视角而已。随着翻译实践规模的不断扩大和译论研究的逐步深入,建立一门能对翻译进行宏观指导的独立学科就显得十分必要。
    可以说,没有翻译的介入,人类的交往难以形成,人类的文明无法传播,世界因此而变得一片死寂。那么如何在原有的基础上将翻译工作系统化、科学化就变得如此的重要和迫切,也就是说,翻译学的建立已经具备了学科的基础。
    其次,葡萄牙语上海宇译翻译有限公司从理论准备看,尽管早期的翻译认识带有一定的经验性,但从案本到求信,又从神似到化境,也走了一条艰难而辉煌的道路,经历了几个阶段,都留下了宝贵的理论财富,为翻译学的建立奠定了基础。他们的翻译学构想,大大活跃了译学研究的园地。在中国翻译界立下了一座座不朽的丰碑,为中国翻译学的建立提供了基本的理论基础。
    同时,近年来涌现的有作为、思维敏捷的中青年学者,为中国翻译学发展开拓了新路,一切均表明,在无数学者的努力下,翻译学的建立已具有可能性。
 
相关新闻信息

更多>>翻译组合

Baidu
map