社会上的翻译人员很多,但是真正的翻译人才却是少之又少,商务口译的翻译人才的素质良莠不齐,翻译市场最稀缺的就是专业的翻译人才,做好商务口译先要培养优秀的翻译人才。
很多商家觉得认为翻译市场有利可图,让大量不具备翻译能力和经验的人混迹于翻译者之列,使得译文晦涩拗口、错误百出,翻译质量也是难以保障。这种急功近利、译德低下的、唯利是图的翻译氛围,常常会给客户的经营带来严重影响,极大地损坏了翻译服务市场的整体形象和信誉,同时也是侵害到了那些真正具备专业翻译能力的译员们的正当权益,也让他们不得不一再证明其所接受的教育、进行的工作和提出的稿酬标准是必要而合理的。
商务口译整体质量缺乏必要的流程控制。现在的各种翻译机构和企业中90%以上的都还停留在完全手工操作的阶段,没有翻译质量控制工具和完整的翻译品质控制的流程。商务口译整体翻译质量不高的结果就是大大影响和阻碍中外政治、经济、文化领域的广泛深入交流。
相关新闻信息 |
更多>>联系我们
上海宇译翻译有限公司
电话:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
业务Q Q:810697506 909929011
人事Q Q:744619319 1279407573
业务邮箱:Team8@MasterFy.com
人事邮箱:HR@MasterFy.com
微信号:MasterFy4008882116
官网:www.MasterFy.com
地址:恒通路360号一天下大厦C1602
MasterFy深圳上海宇译翻译有限公司
MasterFy香港上海宇译翻译有限公司
MasterFy美国上海宇译翻译有限公司