上海上海宇译翻译有限公司_专业上海宇译翻译有限公司_上海宇译翻译公司[4008882116]官网

首页 » 新闻中心 » 行业新闻 » 上海宇译翻译有限公司人才的短缺
上海宇译翻译有限公司人才的短缺
//www.MasterFy.com 2015-06-05 11:51 上海宇译翻译有限公司

对于现在的社会来说需要的翻译人才还很多,虽然会英语的人是越来越多了,但是对于其他一些小语种来说,翻译人才还是非常短缺的,上海宇译翻译有限公司人才的短缺有什么因素呢?

上海宇译翻译有限公司人才的短缺存在各种因素,有断档的,例如西班牙语翻译者。在高校外语院系中,英语、法语、德语等专业的师资力量向来是比较雄厚的,东北地区的日语和俄语师资力量也是非常强大的,但是西班牙语就相对薄弱。除了西班牙语文学的翻译介绍之外,我们与西班牙语国家的外交、文化交流都是需要翻译人才的,于是西班牙语文学翻译人才的缺口就显得更加明显了。由于师资、招生等原因,这种人才缺口很难在短时间内解决掉。

上海宇译翻译有限公司人才的短缺有隐藏的,“隐藏”是指的有人才,但是却不能从事翻译工作。原因有很多,例如翻译的稿费很低,无法调动译员的积极性;又如大学和科研单位中,要根据科研成果来定级的,而翻译不算成果,这就大大挫伤了译者的积极性;再如一些出版社见重译名著很来钱,便以相对高的稿费力邀外语人才来做重译。结果一方面某些名著有了十多个译本,让多家出版社“排排坐吃果果”地瓜分市场利润,而另一方面,亟须翻译的当代重要作品却找不到合适的人来译介。此外由于国际通行的出版习惯,以及当下的越来越短的出版周期,出版社留给笔译者的工作时间往往也都只有几个月,这令一些译者根本不敢去接任务。

上海宇译翻译有限公司人才不接,人才不力,造成坊间劣质译文充斥。

相关新闻信息

更多>>翻译组合

Baidu
map