我们都知道砖是建楼之基础,学习语言也是一样,一定要有好的基础才能做出好的翻译,有了稳定的基础才能将砖块一步步堆积上去,上海翻译需要稳定的基础,而这稳定的基础是什么呢?
其实各行各业的工作都是需要基础的,没有牢固的基础的话就好比是一座设计感很好的但是却不牢固的大楼,如果遇到一点问题便是坍塌。翻译行业也是这样的,翻译人员也应该有自己应该具备的基本素质,作为文化交流和知识传播桥梁的翻译人员,除了例如渊博的学识、宽广的胸怀、清醒的头脑、稳妥的处事方式,扎实的作风和向上的精神以及处乱不惊的良好的心理素质等这些每个行业都应该具有的基本素质之外,在上海翻译行业对翻译行业的从业人员还有许多特殊的要求。
作为一个翻译人员除了要外语的基本功之外,还需要完全控制好自己的情绪,无论是笔译还是口译,一定要调整好自己的状态,在很多翻译行业的信任在刚开始进行翻译的时候,往往都是很难进入到翻译的状态。这一点也是十分正常的,但是一定要给自己一个非常清楚的定位。在进入到上海翻译这个行业之后,一定要能够对自己的工作角色有一个清楚的认识,并且要有一个清晰的定位,在工作的时候也要常常提醒自己要注意自己的工作的角色,去培养自己的角色意识,则在刚进入翻译行业时是非常重要的。
相关新闻信息 |
更多>>联系我们
上海宇译翻译有限公司
电话:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
业务Q Q:810697506 909929011
人事Q Q:744619319 1279407573
业务邮箱:Team8@MasterFy.com
人事邮箱:HR@MasterFy.com
微信号:MasterFy4008882116
官网:www.MasterFy.com
地址:恒通路360号一天下大厦C1602
MasterFy深圳上海宇译翻译有限公司
MasterFy香港上海宇译翻译有限公司
MasterFy美国上海宇译翻译有限公司