对于上海翻译来说如果能够翻译好标书这也是一种实力的体现,标书包含了大量的不同专业内容的信息,上海翻译标书翻译的实力特点有什么呢?
标书翻译的特点有:时间紧、任务重、要求高,即要在很短的时间内去完成大量的翻译任务,还要达到一定的质量要求。上海翻译标书一般分为两大部分,即商务标和技术标,商务标主要是公司简介、过往的业绩、各项资质证明等,包含了法律、财务、管理等方面的内容,而技术标主要是针对项目的技术阐述、说明、设备等内容的,就会涉及到相关行业的专业内容,而且也会较为深入地说明,因此要想翻译好标书,就要有相关人才的储备及灵活地人员配置才行。
上海翻译积累了大量专业标书翻译的经验,可以在短时间内迅速组织起一个翻译团队,能够高效地处理大量时间紧迫的稿件,并且都是各自有着明确的分工。
相关新闻信息 |
更多>>联系我们
上海宇译翻译有限公司
电话:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
业务Q Q:810697506 909929011
人事Q Q:744619319 1279407573
业务邮箱:Team8@MasterFy.com
人事邮箱:HR@MasterFy.com
微信号:MasterFy4008882116
官网:www.MasterFy.com
地址:恒通路360号一天下大厦C1602
MasterFy深圳上海宇译翻译有限公司
MasterFy香港上海宇译翻译有限公司
MasterFy美国上海宇译翻译有限公司