By the time this micromanaging zinger gets through the system, the sender has moved on his nest message.
哈拉卡要办的事中重中之重是“表扬失败”,这是他在今年春天《财富》杂志召开会议上偶然从家庭装修用品商店总裁伯尼·马库斯那儿学到的好办法。
Uppermost on Hanaka’s list of priorities is “celebrating failures”, a tip he picked up from Home Depot CEO Bernie Marcus at a FORTURE conference this spring.
我们知道我们非常不擅长于超额销售—了解顾客需要之后,出售型号更大或质量更好的商品。
We learned we’re abysmal at what’s called up-sells—selling products that are bigger or better, after probing customers about their requirements.
相关新闻信息 |
更多>>联系我们
上海宇译翻译有限公司
电话:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
业务Q Q:810697506 909929011
人事Q Q:744619319 1279407573
业务邮箱:Team8@MasterFy.com
人事邮箱:HR@MasterFy.com
微信号:MasterFy4008882116
官网:www.MasterFy.com
地址:恒通路360号一天下大厦C1602
MasterFy深圳上海宇译翻译有限公司
MasterFy香港上海宇译翻译有限公司
MasterFy美国上海宇译翻译有限公司