上海上海宇译翻译有限公司_专业上海宇译翻译有限公司_上海宇译翻译公司[4008882116]官网

首页 » 新闻中心 » 行业新闻 » 提高英语翻译能力学会方法
提高英语翻译能力学会方法
//www.MasterFy.com 2014-10-27 11:20 上海上海宇译翻译有限公司

上海上海宇译翻译有限公司的译员有很多,有经验丰富的老译员,当然也会有刚入行的新手译员,新手译员为了更好地提高自己的翻译能力需要向经验丰富的老译员多取经,要想提高英语翻译能力其实也是有方法的,新译员首先要学会方法。

新手译员首先要加强自身基本素养,所谓基本素养是指翻译者必须具备的基本条件,亦即对翻译者的基本要求。除了本身应该具有高尚的“译德译风”和严肃认真、一丝不苟的科学态度之外,新译者必须具备三方面的素养,即一定的英语水平、较高的汉语修养和丰富的学科专业知识。

新手译员需要在翻译实践中锤炼,翻译是一项具有创造性的语言活动,它是具有很强的实践性的。不通过大量的实践而要提高翻译能力无异于想学游泳却又不下水一样。实践也要讲究科学性。初学者若无经验丰富的老译员的指点,最好是先找一些难度切合自己的水平且有汉语译文的材料来进行翻译练习。自己的译文写成后同人家的译文再进行相对照。看看自己在理解方面是否准确,其次再看看自己的表达是否符合汉语的语言习惯,从中找到不足的地方。随着水平慢慢提高可找些比较简单的本专业的基础知识方面的文章进行翻译,以后逐步过渡到英文护理文献的一些翻译。坚持循序渐进多翻译多投稿定会果实累累。

提高英语翻译能力也要向他人学习并勇于创新,初学翻译的同志一方面可多读些英汉对照类的阅读材料或有汉语注释的英语读物;另一方面还可以根据译文类杂志上所提供的某篇译文的原文的出处去查找到相应的一些原文,继而进行对照阅读。通过这种对比分析可以找出自己的差距,学习和吸收他人在理解原文精神和翻译表达等方面的长处来促进翻译能力的提高。

相关新闻信息

更多>>翻译组合

Baidu
map