上海上海宇译翻译有限公司_专业上海宇译翻译有限公司_上海宇译翻译公司[4008882116]官网

首页 » 新闻中心 » 行业新闻 » 商务英语中写作的法宝
商务英语中写作的法宝
//www.MasterFy.com/ 2016-04-21 08:57 英语上海宇译翻译有限公司
商务英语中写作的法宝

在工作中,写邮件是经常遇到的工作内容,那么,如何写一篇简洁漂亮的英文邮件,是个大学问。今天小编和大家分享几个写英文邮件的原则。
 
1.尽量少用介词。
如果你不记得了,下面是一些简单的例子。如果过度使用介词,会降低写作质量,造成冗余。比如:“关于预算的会议在12月1日召开”就没有“12月1日开预算会议”来的简洁有力。动词后面的介词也需要特别留意。比如“come up with”(想出)或“find out”(找出),你就可以分别用“generate”和“determine”代替。
 
2.避免使用“very”。
用“very”会显得你懒惰,表明你的语句还需要修改以达到更加有力的程度。比如:“这个很高的男人跨步走向线前。”“很高”并没有帮助读者理解这个男人是否有6英尺高或者进7英尺高的门都需要低头。再比如:“比房间里所有人都高一个头的男人跨步走向线前。”第二句是不是比上一句更能给人一种画面感?
 
3.注意be动词的形式,如am, are, is, was, were, being, 和been。
通常你应该写主动句而不是被动句。“有三种方法可以提高你的高尔夫技术。”就没有“这三种方法可以提高你的高尔夫技术”这句话来的紧凑。
 
4.不要以为专业术语和大词就能让人印象深刻。
读者不喜欢哗众取宠,只需要清楚的信息。
 
5.少用感叹号。
过分使用只会削弱感叹号的感染力。并且千万不要在一个句子后使用一个以上感叹号。
“埃尔莫•伦纳德曾经写道:‘10万字的文章中感叹号的出现的次数应少于2-3次。’也就是说,平均一本半书里才有一个感叹号。”《卫报》编辑斯图亚特•杰弗里斯指出,“在特里•普拉切特的《碟形世界》系列小说第九本中,其中一位主角艾瑞克坚持认为‘过多使用感叹号是心理不正常的表现。’
6.邮件最好不要超过5句话。
42Floors创始人贾森•弗里德曼建议:“我知道这很难。你有那么多重要的东西要说。但是,让收件人读邮件比把所有的解释都放在那儿更重要。3句话是最好的。你的目的是让收件人能够轻易地通过智能手机马上回复。”

7.大声地读出来。
将写的东西在发给别人之前,大声朗读。这样可以排除打印错误,漏字或者其它你没有发现的错误。
 
希望这些写英文邮件的小诀窍能够帮助大家在今后的工作中,能够写一手漂亮的英文邮件,博得上司和客户的青睐。

上海宇译翻译有限公司上海英语上海宇译翻译有限公司由曾任职于大型专业上海宇译翻译有限公司和本地化服务提供商的资深项目经理、高级审译人员,以及经验丰富的IT编辑、排版工程师联合组建而成。具有丰富的实际翻译和大型项目管理经验。我们的译员都是经过经验丰富的审译人员和项目经理亲自测试、考核、层层挑选出来。客户的满意就是我们的动力。
 
相关新闻信息

更多>>翻译组合

Baidu
map